If you have too much yarn and you don't know how and when and what to do with it? Have a look here lol
Three good things about it:
*you always see your favourite colour of yarn
*and you kind of destash...
*make more space for more new yarn...
And 4th good thing!
You have a beautiful oryginal decoration at home.
By the way - I will be more often here now as my blog is repared!
zdjecie nalezy do czasopisma robotkowego Phildar.
Czy masz za duzo klebkow welny i nie masz pojecia co z tym zrobic, ani kiedy? To jest jakis pomysl do wykorzystania i sa tego minimum trzy plusy,
*pozbywasz sie tego co od dawna zalega w domu,
*zawsze widzisz swoje ulubione kolory wloczek
* i przy okazji robisz miejsce na nowa welne.
*I czwarty plus! Piekny oryginalny element dekoracyjny :o)
Narzuty na fotele, obrusy, otulacze na swieczki, lampki, doniczki, dywany juz byly, ale tak ozdobione krzesla to rzadkosc.
Poza tym moj blog zostal w koncu naprawiony takze bede tutaj czesciej! Pozdrawiam*
to ile kaska obwiazalas w domu krzesel? haha
ReplyDeletebeata
akurat zadnego :o)
ReplyDeleteBardzo mi się podoba wzór na sweterek z motywem winnego pnącza. Moja córeczka ma 4 latka. Bardzo chciałabym jej zrobić taki sweterek, ale średnio znam angielski. Poradzę sobie z odczytaniem motywu, ale chciałabym zapytać, ile Pani nabierała oczek na górze, bo robiony jest od góry, prawda?Jak go Pani zaczyna, że tak ładnie się wywija? Czy lewymi oczkami?Pięknie wychodzi Pani raglan, jaki ma Pani na to sposób?Plisę na dziurkę i guziczek robi Pani łącznie, prawda? Wiem, że nie ma Pani dużo czasu, ale gdyby tak kiedyś...byłabym bardzo wdzięczna. Moje obie córeczki noszą czapki nantejki:))). Serdecznie pozdrawiam. iza_sosna@op.pl
ReplyDeleteCzesc Izo, wkrotce zrobie cos swojej 4latce to bede miec swieze wyliczenia i zrobie po polsku opis, obiecuje! Wszystko robie razem od gory lacznie z plisa. Juz nie pamietam ile nabralam... Fajnie, ze nantejki sie nosza :o) pozdrawiam*
DeleteBardzo Ci dziękuję i czekam niecierpliwie
ReplyDelete