Followers

Dec 29, 2010

Inspiracje dla dwulatki.

In here i am posting some interesting project for 2 years old girls, some of the patterns are free linked to where they belong to...


Ten post powstal przy pomocy waszych zbiorow -dziekuje!, z mysla o mnie i Krysi :) Chcialam zamiescic najpierw darmowe wzory i od nich zaczelam, niestety zrobily sie ostatnimi :) Wszystkie modele sa robione od gory do dolu, bez zszywania! Czyli jak dla mnie wyzsza szkola jazdy, i sa dla dwulatek, moze sie komus przyda.






owlet by Katie Davies

Fiona's top

Baby sweater by Elizabeth Zimmermann ten wzor chyba trudno zdobyc!

Olearia by Georgie Hallam

wiecej kombinacji tego "wzoru" tutaj

LLani by Katya Frankel SEA PRINCESS by Elena Nodel (Anadiomena) Morska kolekcja Eleny zawiera tez czapke, spodniczke i spodnie, wkrotce bedzie szalik i w ogole nowa kolekcja :)tutaj trzeba zajrzec: blog Anadiomeny

manu by kate davies camilla
Tutaj zaczynaja sie darmowe wzory i linki do nich na blogi badz na ravelry.




fialka dress by Anadiomena

ruffled summer top by Anadiomena

chyba zaczne od tego sweterka, dzis go znalazlam :)

Dec 28, 2010

Special.

Jako, ze w domu wloczki mam w ilosci smiesznej, czyli nic w ilosci na swoj rozmiar to wykanczam Kashmir Wnuka, akurat jeden motek jest idealny na rozmiar malej. Na czworkach robi mi sie swietnie wiec w miare szybko powstal ten rozowy kardigan z falbanka, schemat wlasny :)
Na drutach mam jeszcze sweterek dla niej tym razem z kremowego kashmiru, zostaly mi tylko rekawy. Cos kolejnego dla niej musze zrobic i sie przy okazji nauczyc robic od gory, bez zadnego zszywania. Mimo, ze to male sweterki to nie lubie zszywac! Przeszukalam Ravelry, aby cos darmowego znalezc, ale nic ciekawego dla dwulatki, wiec jakis model kupie, musze sie tylko zdecydowac. Na polskich blogach jakos nie widze, aby dziergano dla takich malych jak ja, szkoda!

I have knitted this cardi for my little princess, my own idea so maybe i will write up the pattern soon, but only in one size, for 2years old girls.

Dec 23, 2010

Ficelles.

I know is so many patterns and I... I just make another one FICELLES :) It is quite fast and I have knitted already seven beanies for different heads... I cannot stop myself! At least I know how it looks when knitted with a bit bulky yarn (white like a beret and red is so slouchy )... Needles size 4.

If you like to have one cast on 80 sts, K1,P1 for about 7 rounds.
Pattern to *repeat* is:
R1. k1, *YO, k1* k1
R2. purl all
R3.k1, *k2tog*, k1
R4. p1, *YO, ssp*, p1
R5. k1, *YO, ssk*, k1
R6. purl all
R7. knit all
R8. purl all
Repeat the pattern at least 5 times and then start decreasing rounds, I have knitted like that:
r1: k1, *k2tog, k5* repeat until the end
r2: purl all
r3: k1, *k2tog, k4*
r4: purl all
r5: k1, *k2tog, k3*
r6: purl
r7: k1, *k2tog, k2*
r8: purl
r9: k1, *k2tog, k1*
r10: purl
r11: k1, *k2tog*
BIND OFF

I knitted also Ficelles mini for my 2 years old girl, cast on 60 stchs and repeat the pattern 4 times and start decreasing rounds...


Wiem, ze jest sporo wzorow na czapy, ale mimo wszystko zrobilam swoja platanine z kaszmiru Wnuka na czworkach :) Ten wzor okropnie wciaga!
Jesli ktoras z polskich kolezanek chcialaby wersje polska to ja dodam.
PS. a wiec dodaje zapewne chodzi tylko o przetlumacznie skrotow:
ssk - fachowo tlumaczymy, ze zdj 2 oczka jak do przerobienia na prawo osobno, potem przelozyc z powrotem na lewy drut i przerobic razem na praw, moja wersja jest krotsza, po prostu przerobic te 2 oczka na prawo tak jak bysmy przerabialy tylko jedno na prawo!
ssp to samo co ssk tylko ze na lewo!
k2tog -2 oczka razem na prawo
YO : yarn over -narzut
k knit - oczko prawe
p purl czyli lewe
nabrac 80 oczek i pierwszych kilka rzedow przerabic 8 rzedow( albo tyle razy ile razy lubimy miec) sciagaczowym 1 lewe, 1 prawe, nastepnie zaczac wzor, ktory powtarza sie od * do*,
czy podac wszystko czy wystarczy?

Dec 8, 2010

Troche historii o drutowaniu (1).

Chcialam ostatnio znalezc kilka norweskich motywow, aby malej zrobic sweterek i natknelam sie przy tej okazji na kilka historii jak to bylo kiedys w Islandii i Norwegii. Postaram sie w wielkim skrocie, choc zapewne Wy znacznie dluzej trzymacie druty w rekach wiec zapewne o tym wszystkim wiecie, mimo wszystko napisze ku mej pamieci :)

Ponoc w pierwszj wydanej biblii islandzkiej wspomina sie, ze tak naprawde nie wiadomo w ktorym kraju zapoczatkowano robienie na drutach, moze w Holandii, Niemczech badz w Anglii. Tam tez napisano o wielkim eksporcie z Islandii w 1624 roku, 12 tysiecy rekawiczek i 72 tysiecy skarpet! W tamtych czasach tradycja bylo przesiadywanie wspolne w salonie (tzw ba§stofa / sitting room), opowiadanie historyjek i robienie na drutach przez wszystkich czlonkow rodziny. Takze mezczyzni byli zaangazowani. Dzieci zaczynaly dziergac gdy konczyly cztery latka. Ale dopiero gdy konczyly lat osiem musialy wydziergac tygodniowo np. dwie pary rekawiczek dla rybaka, dla porownania napisze Wam, ze dwie pokojowki z kolei musialy w tydzien wyprodukowac cztery swetry meskie.

Przed swietami Bozego Narodzenia kazdy mial rece pelne roboty, nie mam tu na mysli ile musial nagotowac i nasprzatac :), ale kazdy musial wydziergac nowe ubrania na gwiazdke. W przeciwnym razie jak glosi legenda mogl byc zjedzony przez bozonarodzeniowego Kota, ktory ponoc byl strasznie grozny, wielki i drapiezny! Nikt nie chcial sie znalezc w jego szponach ani paszczy!

Nie wiem czy znacie tez historie prezentow slubnych w Norwegii, oczywiscie dawno, dawno temu... panna mloda zanim wyszla za maz musiala miec sporo czasu na wydzierganie prezentow dla swoich gosci. Mozna zemdlec gdy sie pomysli o hucznym weselichu i dwustu gosciach :) Przede wszystkim jej zadaniem bylo wydzierganie pieknej pary skarpet dla swojego przyszlego meza! A takze dla jego braci, szwagrow i tescia. Jesli chodzi o tesciowa, siostry i szwagierki o ile dobrze pamietam to w prezencie mogla dac wyszywane serwetki/ chusteczki, badz mogla je wymienic w sklepie na rekawiczki dla nich. Na szczscie dla reszty panow pannie mlodej mogly pomoc kolezanki i siostry badz po prostu panie zaprosone na wesele. Na kilka dni przd slubem przynosily pannie mlodej wszystkie rzeczy i ona je rozwieszala i pilnowala, aby kazda para trafila do konkretnej osoby. Dla niezameznych bylo troche ekscytacji, aby zobaczyc ktory pan dostanie wydziergane przez nia skarpety czy rekawiczki :)

Na koniec tylko dodam, ze half mittens powstaly miedzy innymi dlatego, aby kobietom latwiej bylo dziergac chodzac, aby im za szybko nie marzly wtedy nadgarstki...


W przyszlym roku bede polowac na ksiazke Arne eg Carlos

http://www.cappelendamm.no/main/katalog.aspx?f=10135&isbn=9788202327170 chyba w koncu na wiosne bedzie po angielsku! jak widac cos mi tu znowu nie wychodzi z tym linkowaniem!

Dec 5, 2010

Takie tam...

Cienko z tym blogowaniem moim ostatnio, oj cienko. Ostatnio tylko gadzety robie na drutach. Wlasnie zlozylam zamowienie na wloczki, przy okazji zalapalam sie na rabat mikolajkowy, mile! Chociaz zdazylam sie tez sfustrowac, bo mi nie jest latwo sie zdecydowac szybko ktore wloczki i w jakim kolorze czy ilosci, musialam tez przebrnac przez opisy swetrow ile konkretnie wloczki potrzeba, i niestety przy ostatecznym zamowieniu sie okazuje, ze wiekszosci wloczek nie ma albo zostal jeden motek wrrrr Jeden plus, ze zaoszczedzilam troche. Nie mialam zbytniego wyboru w sklepach wloczkowych, bo moglam jedynie zamowic za pobraniem a nie przelewem na konto... Moja kolezanka jedzie na swieta do Polski to moja paczke przywiezie. W koncu zaczne dziergac swetry dla siebie, juz sie czuje na silach :) Na miejscu jeszcze nie kupuje wloczek bo za drogie chociaz sa cudne zwlaszcza bouton d'or i boje sie, ze pierwsze swetry to beda niezle krzywizny.
Poza tym wiadomo praca, sporo urodzin i imienin, za tydzien (juz prawie wszystko dopiete na ostatni guzik) organizujemy sobie polsko-francuska gwiazdke, z Mikolajem i prezentami dla najmlodszych. Juz zdazylam sie przyzwyczaic, ze Francuzi ubieraja choinki 1 grudnia w domach, bo dekoracje w sklepacy to inna historia, ale tym razem moje dwie znajome ubraly choinki juz w listopadzie. Przesadzily :)
Ciekawe czy u was tez Ikea zrobila fajna promocje na zywe choinki? W tym roku sprzedawano wczoraj zywe drzewka po 20 euro, ten kto wroci z paragonem i wiechciem w styczniu dostaje z powrotem 19 euro, a jedno idzie na cel charytatywny.

Nov 6, 2010

Celapiu.

Przypadkowo znalazlam sie na etsy w profilu firmy CELAPIU, projektantki Celiny Debowskiej. Swiat zdecydowanie nalezy do odwaznych i kreatywnych!


I bardzo mnie cieszy, ze coraz wiecej Polek jest na Etsy ze swoimi wyrobami. Ja w sumie przypadkiem dowiedzialam sie o tej stronie od swojej kolezanki we Francji - Uli - scraperki (niektore z Was maja jej blog w swoich linkach :), ona tez chwyta za druty.

Nov 3, 2010

Slouchy Porom beret.

So I have my Porom, but in the end it is not going to be mine. I just don't feel suits me something so slouchy and big :) I will send to my mum she looks good in anything and i will knit another Porom but more like a beanie not a beret. My little girl is just showing it because there was no one else to take a photo of me in it, she will be 2 years old next month.

Porom juz gotowy, ale wygladam w nim beznadziejnie, jak to okreslil moj maz, jakbym miala nalesnika na glowie :) Tym razem ma racje. Ani mnie ten beret grzeje ani zdobi, szkoda! Ale zaczelam robic drugi kremowy i mam zamiar zrobic bardziej czapkowy! Juz jest wiecej niz na zdjeciu! A bezowego szkoda mi pruc, wysle mojej mamie, jej we wszystkim dobrze, ale nie wiem czy kolor jej bedzie pasowal, bo juz dawno mi powtarza, ze bez to kolor babc! Ale teraz sama jest babcia :) Mala prezentuje beret, bo nie bylo komu pstryknac mi w nim zdjecia.

Jesli ktos nie ma zamiaru kupowac wzoru Porom to moze zerknac na darmowy a calkiem podobny i ogolnie dostepny Intuitive (Julia Zahle) na ravelry.


Dawno temu znalazlam ten delikatny i jednoczesnie darmowy wzor Vent d' est Vent d' ouest autorstwa Marie Adeline Boyer.
P.S. JUZ potrafie linkowac :)

Nov 1, 2010

Brooklyn Tweed.

Quite a long time I follow Jared Flood's website http://brooklyntweed.net/ I like so many of his projects. I think when you look down you will guess quicly which one of his patterns I knitted first. Next will be Ptarmigan :)


Ptarmigan

Willoughby



Dosyc dlugo zagladam na strone Jareda Flood-a, w koncu robie cos dla siebie, jak widac ze zdjec juz wiadomo co sobie zrobilam. Jego rzeczy wydaja mi sie eleganckie, delikatne i pikene po prostu, i mimo, iz bardzo lubie zdecydowane kolory to i tak w mojej szafie glownie rzadzi ecru i bez. Tak jakos wychodzi. Nastepnym moim projektem bedzie Ptarmigan!
Najbardziej chcialabym Willoughby, ale chyba nie dalabym rady z wzorem. Wyszukalam sobie juz jakis estonski motyw szala za ktory mam zamiar sie zabrac jeszce w tym roku :)

Sportive beanie.

Recently I have  knitted a lot of beanies for children (not mine). At least seven. I just did it simple as I wanted quick and easy. I bought a nice warm yarn mixed acryl with wool, perfect for winter and for chidren's head.
Ostatnio tylko robilam na drutach czapki dla dzieci kolezanek. Aby produkowalo sie w miare szybko wybralam sobie latwy schemat z warkoczem, pod haslem czapka w jeden wieczor a wlasciwie w maksymalnie poltorej godziny. Z siedem zrobilam. Koniec tego dobrego czas pomyslec o sobie. A dwie znajome (ktorym ladnie odmowilam!) same postanowily chwycic za druty :) Niedawno przyszla swieza dostawa z wloczkami "zimowymi" wiec kupilam mieszanine akrylu z welna, wloczka SPORTIVE produkcji francuskiej Cheval Blanc, ciepla i nie gryzie. Kolory znosne.

Oct 16, 2010

Francuskie nastroje.

Znowu strajki! Nawet po trzy i cztery w tygodniu, odbija sie to na wszystkich. Glownie chodzi o nowa reforme, aby na emeryture czlowiek wybral sie 2 lata pozniej czyli majac lat 62 a nie 60 jak jest teraz. Francuzom sie to nie podoba i tlumnie sztormuja ulice miast, czesto dochodzi do zamieszek, jak na razie w naszym miescie te "pochody" odbywaja sie bez szkod, ale nigdy nie mozna przewidziec jak sie to moze zakonczyc. Robia zadymy petardami. Policja zawsze jest na miejscu, ale wiadomo przeciez, ze dla niektorych gniewnych to tylko pretekst i wystarczy moment, aby zrobilo sie naprawde niebezpiecznie... Zastanawiam sie czy nas troche nie obkupic w zywnosc, typu makarony, mleko, kurczaki, warzywa... ja moge poglodowac, ale przeciez nie nasza Mala! A i niestety coraz trudniej zatankowac samochody, traktory blokuja peryfierie miast takze rzadko ktory tir dostawczy moze zajechac i wyladowac towar w supermarkecie, na polkach robi sie pusto... Transpsort publiczny podczas strajku za bardzo nas nie krzywdzi, mozemy isc na piechote do niani i pracy, ale sporo ludzi dojezdza do pracy roznymi srodkami lokomocji... Ten kto strajkuje i robi sobie dzien wolny jest na bezplatnym, ale ten kto chce isc do pracy (i nie wierzy, ze starjkowanie cos da) a nie ma jak/czym dojechac jest wsciekly!
A w Polsce? podnosza Vat... cisza. Zmieniaja kodeks pracy na jakies dziwne hgarmonogramy... cisza (mimo, ze wydluza sie czas pracy a pracodawca moze zazadac od pracownika, aby pracowal w sobote). Zamrozenie pensji w przyszlym roku... cisza.
Oliwy dolewa do ognia takze sprawa jednej 32 latki, ktora jest zafascynowana Koranem. Kilka miesiecy temu okuta od stop do glowy zostala zatrzymana przez policje gdy prowadzila samochod "w swoim normalnym stroju", oczywiscie sprawa zostala naglosniona, ze jakim prawem? a no takim, ze jezeli ma sie odsloniete tylko oczy to widocznosc w prowadzeniu samochodu jest ograniczona i moze spowodowac wypadek, i tu sie zaczela cala akcja i wziecie kodeksu pod mikroskop... dzieki niej wyszly na swiatlo dzienne rozne machlojki jej meza, ktory chyba ma cztery zony, i wyludzal rozne swiadczenia od panstwa wbrew prawu, bo przeciez poligamia we Francji jest zabroniona. W kazdy razie ta 32 latka wydala wczoraj swoja ksiazke, w ktorej przekonuje wszystkich jaka to fantastyczna religia jest Koran, i jakie ogromne poczucie szczescia i bezpieczenstwa zapewnia jej zwiazek z mezczyzna, ktorego dzieli z innymi kobietami. Ot glosna pochwala poligamii... Zastanawiam sie czy sama wpadlo na to, aby napisac o tym ksiazke...

Oct 7, 2010

Torsade hat.

I wasn't going to put pattern for this cabled hat but i I've received a few emails from some interested knitters so finally i put it on. It is for beginners like me. I've made it for my little girl who is nearly 2 years old.
Nie mialam zamiaru rozpisywac tej czapki, ale cztery osobki poprosily o to droga mejlowa wiec zrobilo mi sie milo i w koncu zrobilam opis... Jest prosta, bo jako poczatkujaca nic skomplikowanego jeszcze nie robie :) Pierwszej czerwonej juz nie mam, wiec zrobilam szybko druga, szkoda, ze zdjecia nie oddaja naprawde ladnego koloru czerwieni tej wloczki! Zdjecia zrobilam wczoraj w naszym parku kolo domu, coz, nareszcie po tygodniu przestalo lac! Wypogodzilo sie! Jeszcze tylko do pelni szczescia brakuje nam zdrowia, juz drugi tydzien obie meczymy przeziebienie, nam jest coraz lepiej to niestety meza zaczyna rozkladac...
Ale do rzeczy, tzn do czapki, rozpisalam najpierw po angielsku, bo tak mi latwiej po prostu, ale dodam polskie tlumaczenie.
Sciagacz na drutach nr 3 80 oczek
cast on 80 stitches/ 80 oczek needles 3
row 1: 2 knit, 2 purl* repeat (2 prawe/2 lewe powtarzac)
row2. 2 purl, 2 knit* repeat
Knit 6 or 8 rounds.
change needles to 3.5 and every 4th stitch add one stitch, in the end to have 100 sts so K4, M1.
Zmien druty na 3.5 i w co 4 oczku dodawaj jedno, tak aby w ostatecznosci miec 100 oczek.
R1. cF4K, p2, K8, p2, cF4K * repeat
R2. 4p, K2, p8, K2, p4* repeat
R3. K4, p2, K8, p2, K4 *repeat
R4. like row 2
R5. CF4K, p2, K2, CF6K, p2 * repeat
R6. like row 2
R7. like row 3
R8. like row 2
R9. CF4K, p2, CF8K, p2 * repeat
R10. like row 2
R11. like row 3
R12. like row 2
R13. CF4K, p2, CF6K, K2, p2 * repeat
R14. like row 2
R15. like row3
R16. like row 2
R17. like row 1
R18. like row 2
R19. like row 3
R20. like row 2
R. 21. like row 1
R 22. like 2
R 23. like 3
R24. like 2
R25. like row 5
R26. like row 2
R27. like 3
R28. like 2
R 29. like 9
R30. like 2
R31. like 3
R32. like 2
in round 33 : begin decrease so k5, 2ktog* repeat/
w rzedzie 33 poczatek zmniejszania oczek , 5 prawych, 2Ktog=2 oczka razem*
in round 34 : knit the knits and purl the purls
in round 35 : K4, 2Ktog* repeat
r 36 like 34
r 35: K3, 2Ktog* repeat
r 37: purl
r 38: K2, 2Ktog* repeat
r 39: purl
r 40: K1, 2ktog* repeat
r: 41: purl
r 42: 2Ktog* repeat
r 43 purl and fasten off




Please becareful with rows: 5, 9 13 as they are not knitted the same.

Prosze uwazac na rzad 5, 9 i 13, nie sa takie same.

CF4K: slip next 2 sts onto cable needle and leave at front of work, K2, then K2 from cable needle (cn)/

zdjac z przodu robotki 2 oczka, przerobic 2, a nastepnie te 2 z drutu pomocniczego,

CF6K: slip 2 sts and leave at front, K4, then K2 from cn/

zdjac 2 oczka z przodu, przerobic 4, i 2 z drutu pomocniczego,

CF8K: slip 2sts at front, K6, then K2 from cn/

zdjac z przodu 2 oczka, przerobic 6 i te 2 z drutu pomocniczego.

k=knit, oczka prawe

p= purl, oczka lewe

row - rzad, like - jak, repeat- powtarzac

Mam nadzieje, ze wszystko jest jasne. Happy knitting ;)

Sep 26, 2010

Oversized cable neckwarmer.







OVERSIZED CABLE NECKWARMER.
I knitted for myself a neck warmer with my favourite Soffio Plus (Adriafil) yarn on size 5.5 straight knitting needles. You can use any tipe of yarn in any weight to make this oversized cable neckwarmer but i think that the best yarn will be something soft with mohair. I just love the combination of 80% acrilic with 20% mohair. So cosy around the neck. The pattern is very easy.

Cast on 80 stitches / 80 oczek / 80 mailles

Row 1. Knit

Row 2. Purl

then cont in pattern as follow:

*Row 1. C20B= slip next 20 st onto cable needle and leave at back of work, knit 20, and then 20 from the cable needle, C20F= slip next 20 st onto cable needle and leave at front of work, Knit 20, then 20K from cable needle,
rzad 1. 20 oczek przeloz na drut pomocniczy z tylu robotki, przerob 20 oczek prawych, a nastepnie 20 oczek z drutu pomocniczego, 20 oczek przeloz na drut z przodu robotki, przerob 20 oczek a nastepnie 20 oczek z drutu pomocniczego, rzad 2. oczka lewe, rzad 3. oczka prawe i tak na przemian az do rzedu 24. W rzedzie 25 od nowa warkocz... powtorzyc 4 razy.

Row 2. Purl

Row 3. Knit

Row 4. Purl... Row 24

you have to purl the purls and knit the knits up to 24 rows,

in Row 25 you do again like Row 1...

Everything repeat 4 times then cast off and fasten.
* C20B -mettre 20 m. en attente sur l'aig. á torsade placée derriére. Tric. á l'end les 20m suiv. puis les 20 m. en attente
C20 F- mettre 20m. en attente sur l'aig. á torsade placée devant. Tric. á l'end les 20m. suiv puis les 20 m. en attente
Zrobilam sobie miekki i cieply warkocz na szyje, z mojej ulubionej wloczki Soffio Plus, na drutach rozmiaru 5.5 Powiem Wam, ze to jest strzal w dziesiatke! Wybaczcie, moja zmeczona twarz na zdjeciu, ale tak kiepsko ostatnio wygladam. Pozdrawiam serdecznie zagladajacych. A jesli ktos sobie zrobi cos podobnego na szyje to niech da znac, nie wiem do konca czy to sie nazywa otulacz czy szyjogrzej czy jeszcze cos innego :) Sporo Francuzek otula swoje szyje wlasnie takim "za duzym warkoczem" stad nazwa oversized cable neckwarmer.

Sep 23, 2010

Hats for charity.

We have a very nice the end of the summer over here and it is too warm to wear hats or knitted cardigans... but i did some for charity! I am thinking about some yarn for warmer hats for winter and maybe I will knit my new projects with Lima (Bergere du France)?


U nas nadal zbyt cieplo na noszenie czapek czy sweterkow zrobionych na drutach :) Mimo to zrobilam kilka, aby oddac na cel charytatywny a teraz szukam wloczek na jakies grubsze czapy, i zastanawiam sie nad Lima (Bergere du France ), w oko wpadl mi zgaszony wrzos i koral, czy ktos z niej cos robil? Znowu walka z czasem, ze tez te sklepy akurat z tymi wloczkami musza byc na "wygwizdowie" a nie w centrum miasta :( W centrum jest z szesc innych.
Martwie sie o mala. Nie wiem co mam myslec o sytuacji w jakiej sie znalazla. U niani u ktorej ja zostawiamy jest jeszcze dwuletnia dziewczynka i roczny chlopczyk, rodzenstwo. I ta dziewczynka nie cierpi naszej malej i czesto to okazuje, juz na dzien dobry sie drze, ze nasza mala ma nie wchodzic to domu, albo podejdzie i znienacka ja kopnie, popchnie, raz ugryzla, ze kilka dni Emilka miala "zegarek" z zabkow na raczce, zabiera jej zabawki. Po prostu serce sie kraje. Nie bawia sie razem wcale, kazda w swoim rogu, a chlopczyk jest rozkosznie zawsze usmiechniety od ucha do ucha, ale dopiero raczkuje. Przyznam, ze raz mi sie plakac chcialo, ze ja tam musze zostawiac w towarzystwie tej malej bestii! Ta mala bestia jest bestia odkad na swiecie pojawil sie jej mlodszy braciszek (ten roczny) i jest zazdrosna o wszystko i wszystkich, swojego braciszka traktuje jeszcze gorzej itd Coz, tlumacza jej milion razy, ze tak sie nie robi i za kare chodzi do kata, ale jak widac te metody sa malo skuteczne... Argument, ze ta mala jest charakterna mi nie wystarcza.

Sep 14, 2010

Festyn.


Weekend spedzilismy ciekawie poza domem. W sobote hulalismy z mala na tzw Jours de fetes, a w niedziele na swiecie sardynki, (ktora podawano prosto z grilla z frytkami, co mnie ciut zdziwilo :) Jesli ma sie dzieci to grzechem byloby nie odwiedzac takich miejsc. Pelno atrakcji: konkursy, karuzele, rozne zabawy cyrkowe, przedstawienia kukielkowe, miejsca przeznaczone na ukladanie klockow (byly nawet poduchy dla najmlodszych, choc i tak trawa wygrywala), teatr z aktorami w wieku 5-10 lat i wieszak z ubraniami dla chcacych dolaczyc i inne. Pelno stoisk oferujacych rozne potrawy ze swiata, polskiego stoiska nie bylo, trzeba pomyslec o tym, aby w przyszlym roku cos z tym fantem zrobic! Co kilka krokow jakies koncerty, wszystko gratis tylko za jedzenie oplata symboliczna.


Zawsze bardzo lubilam wystawy zdjec, tym razem tez sie nie zawiodlam, z ciekawoscia zajrzalam do srodka tych czarnych szescianow... Pomyslowo!


Poza tym u nas nadal jest tak cieplo, wiec nic dzis nie pokaze robotkowego. Czytam nadal kryminaly skandynawskie, jakie sobie latem kupilam w Polsce, Stiega Larssona juz skonczylam i szkoda, ze facet mial zawal, i szkoda, ze juz nie bedzie zadnej czesci czwartej, a chetnie dowiedzialabym sie czegos wiecej o siostrze Lisbeth. Tak jakos jestem przekonana, ze miala powstac jakas zawila historia z nia w roli glownej. Teraz czytam Lackberg. Co mnie okropnie irytuje to spora ilosc bledow ortograficznych w tych ksiazkach, nigdy wczesniej nie spotkalam sie z czyms takim. Az mnie korci, aby napisac do wydawnictwa i przy okazji wyjsc na zmije, ale w glowie mi sie nie miesci, aby tlumaczono z bledami i drukowano, i tak sprzedawano... Przeciez to nie jest normalne? I winy nie mozna zwalac na jakiegos chochlika drukarskiego, bo bledow zbyt duzo.